При любой "свободе слова" можно говорить все, что хочешь. Но если хочешь, чтобы слова твои достигли цели, не принося тебе вреда, используй для их перевода утвержденный текущей "свободой слова" Толковый словарь.
Воспитательница ведет детей по парку. По траве ползет ежик. Воспитательница: – Дети, кто это такой? Дети не знают. Воспитательница: – Ну же, дети, вспомните о ком так много песен сложено, о ком мы читаем стихи и сказки?! Вовочка подходит к ежику, и восхищенно шепчет: – Так вот ты какой, дедушка Ленин!
Приехал Вовочка с отцом в лес. Сидят, жарят сосиски, разговаривают. - Папа, я хочу срать. - Не стесняйся! Мы в лесу - сри где хочешь и ничего тебе за это не будет! Через некоторое время Вовочка возвращается. - Ну что, где ты это сделал? - В твоей машине.
Это непередаваемое словами чувство, когда заглядываешь в сумочку к девушке и обнаруживаешь там: телефон, самокат, розового плюшевого слона, квартиру, дом, п**дец, сатану, компьютер, упаковку презервативов, бутик, вход в Нарнию и ещё дох*я всего!
Вовочка съедает третью тарелку горохового супа перед школой. Мама его спрашивает: — А не тяжело тебе будет на Новогоднем утреннике? — Нет, мне всё равно скунса играть!