Вышел новый перевод книги Э. Успенс...

Вышел новый перевод книги Э. Успенского на грузинский. Главные действующие герои - Генацвале и Чебурашкацвале.
Анекдоты пропереводкнигугероя
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
В женской бане №6 заведена книга жалоб и непристойных предложений.
Добавить комментарий
Гермиона приходит в библиотеку и спрашивает:
Дайте мне пожалуйста книгу - "Гриффиндор-обладатель Кубка по Квиддичу".
А Малфой ей с ухмылочкой:
-Фантастика у нас в другом конце зала.
Добавить комментарий
Рублевская моль близка к попаданию в Красную книгу, она гибнет от ожирения.
Добавить комментарий
Руку Кремля занесли в книгу рекордов Гиннеса как самую длинную руку в мире.
Добавить комментарий
Филипп Киркоров выпустил в свет книгу о своем разводе, которая называется "Я от бабушки ушел".
Добавить комментарий
Фраза "нам нужны амбициозные, мотивированные сотрудники, готовые стать единой креативной командой во имя успеха Компании" в переводе с офисного на русский означает "будем выплачивать минималку, а остальное - в конверте, с задержкой на полгода, если повезет".
Добавить комментарий
Женщины! Главное - не тащите бабника под венец! Бабник - он общий, как книга в библиотеке. Почитала сама, оставь почитать другим.
Добавить комментарий