Женщина в кресле директора:- Н...

Женщина в кресле директора:
- На сегодняшнем очень важном для развития нашего производства совещании… Сидорова, что вы меня перебиваете?
- Лидия Михайловна, простите, разрешите мне отлучиться на часик, там такие модные шубки!
- Так товарищи, совещание закончено, все свободны. Сидорова останься, докладывай!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
У каждой профессии есть свои приметы. Например, машинисты метро считают, что если в туннеле встретишь женщину в белом - это плохая примета, а если увидишь крысу в сером - хорошая. Значит метрополитен функционирует в нормальном режиме.
Добавить комментарий
Жена, за праздничным столом, сильно расстроенная:
- Я же хотела в подарок не кроличью, а норковую шубку!
Муж:
- Будет год норки, норковую подарю!
Добавить комментарий
- Ты уже взрослая, замужем, - а словечки у тебя... Где ты их нахваталась: сатана, дьявол, сволочь!..
- Hо, мама, ведь их Шекспир тоже употребляет...
- Тем более! Замужняя женщина не должна общаться с невоспитанными мужчинами.
Добавить комментарий
Майор:
- Прапорщик Пупкин! Ко мне, с докладом!
Прапорщик:
- Товарищ майор, разрешите докласть?
Майор:
- Не докласть, а доложить, болван!
Прапорщик:
- Виноват! Так точно,- доложить!
Майор:
- Да уж долаживай уже, долаживай!!!
Добавить комментарий
Хотите заставить женщину орать, топать ногами и махать руками?
Просто скажите ей тихонько:
- Дорогая, по тебе кто-то ползёт.
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий
Женщина, как гаишник: настроение испортит, вопросами замучает, деньги заберет, еще и виноватым останешься...
Добавить комментарий
Урок рисования. Марьиванна подходит к Вовочке: — Вовочка, что ты рисуешь?
— Да вот, Марьиванна, здесь дерево, здесь домик, здесь озеро, а сюда хочу п@здануть зелененького!
Марьиванна — хлоп в обморок. Зовет директора.
— Вовочка, в чем дело? — вопрошает директор
— Да вот — рисую. Здесь домик, здесь озеро, вот дерево. А сюда хочу п@здануть зелененького!
Марьиванна опять в обмороке.
— Вовочка, ну как тебе не стыдно! — продолжает директор — Ты же видишь, у учительницы на зелный цвет аллергия, ну п@здани синенького!
Добавить комментарий
Вот проблема с этими творческими людьми: они всегда желают быть композиторами, художниками и писателями.
В результате производством труб большого диаметра занимаются бездарности.
Добавить комментарий
Поезд дальнего следования. Зима. Сибирь. В тёплом купе едет генерал из очередной проверки со своей свитой — пара полковников и майор. В купе натоплено — вышли в холодный тамбур — покурить. Поезд останавливается, выбегает проводница — "Мущщины отойдите, полминуты стоим не мешайте высадке... ", — открывает дверь... За дверью — вьюга, полустанка за метелью не видно... Фонарь одинокий мотыляется на ветру... Выскакивает в тамбур какой-то капитан с чемоданом, кидает чемодан наружу и собирается прыгать следом.
Генерал:
— Серёга? ТЫ?
Капитан, оборачиваясь:
— Колян, [дол]бать-колотить, ты-то как здесь?
— Да я вот с проверки еду, а ты-то как...?
— А сюда служить приехал, извини — поезд трогается, увидимся.
Поезд отъезжает, генерал молча курит, свита молчит...
Майор:
— Товарищ генерал, а... это кто был, простите.
Генерал:
— Да это — Серёга, в училище вместе поступали. Лучшими друзьями там были. Койки рядом стояли. От патруля меня спас однажды — на себя всё взял. Тыщу лет не виделись, а вот — свела же судьба...
Майор:
— А как же так? Вы — уже генерал, а он — капитан до сих пор?
Генерал:
— Да вот как вам объяснить? — Достаёт из кармана коробок спичек, трясёт над ухом у офицеров... Спрашивает у полковника: — Слышишь — море шумит? — Так точно, товарищ генерал.
Спрашивает у второго полковника: — Слышишь — ракушки друг об друга скрипят? — Так точно, товарищ генерал, слышу.
Спрашивает у майора: — Слышишь — русалки поют? — Так точно, товарищ генерал, слышу отчётливо, даже слова разобрать могу...
— Вот. А Серёга — них[рена] не слышит.
Добавить комментарий