Чем художественный перевод отлича...

- Чем художественный перевод отличается от обычного?
- Ну вот смотри, возьмем, к примеру, словосочетание «six six sickness».
Тогда обычный перевод – «шесть шесть болезнь», а художественный – «три три триппер»!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Выступает директор завода с докладом об итогах работы перед акционерами:
- Уважаемые господа!
- Наш завод в отчётном году увеличил выпуск продукции и значительно расширил ее ассортимент.
- И расширил он его настолько, что даже словосочетание «всякая х@йня» не совсем верно отражают полноту ассортимента выпускаемой продукции!!!
Добавить комментарий
2068 год. Китай паработил весь мир.
Одесса. Идут два китайца. Один другому, перевод с китайского:
- Моня, мне таки уже надоело жмуриться и зауживать глаза....
Добавить комментарий
Из разговора политологов:
- Что прошедший развитой социализм, что нынешний дикий капитализм - все это болезни, которые требуют долгого лечения.
- При социализме, коллега, хотя бы медицина была бесплатная.
Добавить комментарий
Клаустрофобия — это боязнь закрытых пространств... К примеру, я иду в пивной магазин и боюсь, что он уже закрыт.
Добавить комментарий
Ведущий концерта:
– А сейчас перед вами выступит известный испанский певец Хулио Иглесиас, что в переводе на русский язык означает: "Что же ты, Иглесиас?"
Добавить комментарий
Если психолог или коуч говорит кому-то, что этот кто-то не хочет развиваться, в переводе на русский язык это означает: "Ты не позволяешь мне тобой манипулировать. Обзову-ка я тебя недоразвитым, авось поведешься"
Добавить комментарий
Не вижу ничего плохого в литературных неграх. Взять, к примеру, Пушкина...
Добавить комментарий
Крайняя степень невезения: Подхватить триппер, занимаясь онанизмом
Добавить комментарий
— Ты на стороне хаоса или всеобщей благости?
— В смысле?
— Ну, к примеру, если ты увидишь, что тонут одновременно Дональд Трамп и Камала Харрис, кого ты будешь спасать?
— Я буду мешать всем, кто полезет в воду.
Добавить комментарий
- Ты на стороне хаоса или всеобщей благости?
- В смысле?
- Ну, к примеру, если ты увидишь, что тонут одновременно Дональд Трамп и Камала Харрис, кого ты будешь спасать?
- Я буду мешать всем, кто полезет в воду.
Добавить комментарий