Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой". До сих пор мучается...
Современные реалии: «За всё в этой жизни надо платить любезный», – очень любил повторять один чиновник, пока не услышал такую же фразу от следователя прокуратуры, по собственному уголовному делу....
Мало кто знает, что австрийский физик-теоретик Эрвин Шрёдингер обожал русские сказки. Особенно его радовали фразы "долго ли, коротко ли", "видимо-невидимо" и, конечно же, "ни жив, ни мёртв".
Собака покусала на улице прохожего. Тот, видя порваную одежду, кричит хозяину собаки: - Я требую компенсации! - Да без базара, мужик. Я ее подержу, а ты - кусай!