И вы утверждаете, что это пластин...

- И вы утверждаете, что это пластинка с песнями в исполнении Карузо? Но ведь он не пел по-немецки.
- Значит, это перевод.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Вот уже несколько лет, Иванов 1 апреля получал телеграмму: — Ваша бабушка из Австралии при смерти. Сообщите номер счета для перевода 10 миллионов наследства. Иванов каждый раз смеялся глупой шутке и рвал телеграмму. В это время, в далекой Австралии врачи опять заставляли бедную старушку пожить еще годик, пока ее внук не поумнеет.
Добавить комментарий
Стою у подъезда, подходит парень:
- Сигаретки не будет?
Дала ему сигарету.
- А зажигалки?
Протягиваю ему зажигалку. Он в шутку так:
- Ещё поди и жвачка есть?..
Достаю из сумочки пластинку "Дирола" со словами:
- Я волшебница, а ты так глупо потратил все три желания...
Добавить комментарий
Фраза "нам нужны амбициозные, мотивированные сотрудники, готовые стать единой креативной командой во имя успеха Компании" в переводе с офисного на русский означает "будем выплачивать минималку, а остальное - в конверте, с задержкой на полгода, если повезет".
Добавить комментарий
Поскольку французская фигуристка исполняла произвольную программу в стрингах, мужская часть судей оценки за её технику исполнения просто придумала.
Добавить комментарий
Если психолог или коуч говорит кому-то, что этот кто-то не хочет развиваться, в переводе на русский язык это означает: "Ты не позволяешь мне тобой манипулировать. Обзову-ка я тебя недоразвитым, авось поведешься"
Добавить комментарий
Киркоров решил стать белым и пушистым.
Смотрите и слушайте в Новогоднюю ночь на СТС в его исполнении Песню черного кота идиота, пардон, альбиноса.
Добавить комментарий
"Пиковая Дама" в современном исполнении. Германн наконец понял, что для полного счастья ему необходимы три карты: - Flash-карта, SIM-карта и
SMART-карта.
Добавить комментарий
Ведущий концерта:
– А сейчас перед вами выступит известный испанский певец Хулио Иглесиас, что в переводе на русский язык означает: "Что же ты, Иглесиас?"
Добавить комментарий
Стою у подъезда, подходит парень:
- Сигаретки не будет? 
Дала ему сигарету.
- А зажигалки? 
Даю ему зажигалку. 
Он в шутку так: 
- Ещё поди и жвачка есть?..
Достаю из сумочки пластинку "Дирола" со словами:
- Я волшебница, а ты так глупо потратил все три желания...
Добавить комментарий
Из телеинтервью колхозницы Прасковьи Ивановой:
Наверное, никогда не смогу забыть встречу с вождем советского народа товарищем Сталиным. В 1949 году он приехал к нам в город, и нас, первоклашек, повели на встречу. Мы передали Вождю цветы, и тут произошло самое знаменательное событие в моей жизни. Сталин взял меня на руки и сказал незабываемые слова на родном Грузинском языке. Хотя я не понимаю значения, я все равно их записала и даже запомнила наизусть. Вот они:
Ох ра мдзиме хар ше деда моткнуло (синхронный перевод на русский: какая ты тяжелая, е.. твою мать)
Добавить комментарий