Классический олимпийский девиз Cit...

Классический олимпийский девиз «Citius, Altius, Fortius!» (старый перевод - "быстрее, выше, сильнее") был к Сочинской олимпиде переведен на русский заново: "пилить бюджет быстрее, поднимать откаты выше, втирать очки сильнее".
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Тёмные очки скрывают 10% внешности, 90% наглости и 100% того, как хорошо было прошлой ночью.
Добавить комментарий
Вот уже несколько лет, Иванов 1 апреля получал телеграмму: — Ваша бабушка из Австралии при смерти. Сообщите номер счета для перевода 10 миллионов наследства. Иванов каждый раз смеялся глупой шутке и рвал телеграмму. В это время, в далекой Австралии врачи опять заставляли бедную старушку пожить еще годик, пока ее внук не поумнеет.
Добавить комментарий
"Ребята, давайте жить другим!" - девиз Общества по борьбе с контрацепцией.
Добавить комментарий
Новое русское издание «Камасутры» получило в переводе наименование «Голь на выдумку хитра».
Добавить комментарий
Когда я зимой вижу человека в солнечных очках, я представляю, что его слепит моя харизма.
Добавить комментарий
- А почему ты стал охотником на слонов, это ведь очень опасно?
- Да еще в юности я поехал в Африку пострелять птичек и в первый же день потерял очки!
Добавить комментарий
Интеллигентный мальчик, ботаник в очках и неизлечимый романтик впервые в жизни отважился сделать девушке комплемент:
- Девушка, вы такая стройная, как газель!
- Ну ты чё жлобяра, газель-то хоть видал? Хочешь сказать, что я такая разбитая и потрепанная, да?
Добавить комментарий
- Ваш девиз?
- Где родился - там и пригодился.
- Патриот.
- Нет, гетеросексуал.
Добавить комментарий