Классический олимпийский девиз Cit...

Классический олимпийский девиз «Citius, Altius, Fortius!» (старый перевод - "быстрее, выше, сильнее") был к Сочинской олимпиде переведен на русский заново: "пилить бюджет быстрее, поднимать откаты выше, втирать очки сильнее".
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Щупленькие, невзрачные каратисты, да если еще и в очках – очень опасны. Они вызывают ощущение, что им можно безнаказанно хамить.
Добавить комментарий
- Ваш девиз?
- Где родился - там и пригодился.
- Патриот.
- Нет, гетеросексуал.
Добавить комментарий
Интеллигентный мальчик, ботаник в очках и неизлечимый романтик впервые в жизни отважился сделать девушке комплемент:
- Девушка, вы такая стройная, как газель!
- Ну ты чё жлобяра, газель-то хоть видал? Хочешь сказать, что я такая разбитая и потрепанная, да?
Добавить комментарий
Блондинки носят солнечные очки на волосах, потому что, если их одеть на нос, то становится темно и страшно.
Добавить комментарий
Новое русское издание «Камасутры» получило в переводе наименование «Голь на выдумку хитра».
Добавить комментарий
"Ребята, давайте жить другим!" - девиз Общества по борьбе с контрацепцией.
Добавить комментарий
Когда я зимой вижу человека в солнечных очках, я представляю, что его слепит моя харизма.
Добавить комментарий
- Саня, смотри, какая девушка! Бёдра-во, грудь-во!
- Витя, успокойся, у тебя очки +10!
Добавить комментарий