Оказывается, во дворце нет комнаты грязи, это просто неправильный перевод слова MUDROOM- прихожей. Жаль. Комната грязи - единственное, что мне нравилось в этом строении.
- Сколько лет, сколько зим. Давно не виделись, чем занимаешься? - В основном - переводами. - Ты же, как мне помнится, в языках никогда силён не был? - А я стрелки на других перевожу.
- … и Вы действительно верите, что инопланетные братья по разуму летят за тысячи световых лет, что бы начертить на ржаном поле несколько таинственных символов? - Ну, если посмотреть на это так… То, перевод этих надписей элементарен: "Здесь был Вася!"
Из диалога мужа и жены, давно живущих вместе: - Люся, а где эта хреновина?! - Ну как где? Ты что, забыл, что ли? Она в этом, как его... - А-а-а! Точно!