Трудности перевода.Когда английское...

Трудности перевода.
Когда английское правосудие решило выяснить у лондонских новых русских честно ли они заработали свои состояния, возникли непредвиденные сложности.
Части из них было непонятно значение слова заработать, части слова честно.
Но даже те, кто смог эти слова понять, наотрез отказались составлять из них словосочетание.
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
— Розочка, милая, даже не могу передать словами, как я в Вас влюблен!..
— Боже мой, Лева, зачем слова?! Передайте деньгами.
Добавить комментарий
Урок русского языка.
— Дети, сегодня мы будем играть в загадки. Машенька, загадай своё слово, а мы отгадаем.
Встаёт Машенька:
— Это слово начинается на "ри", заканчивается на "совать" а значит "делать рисунок".
— Молодец, Машенька: это слово "рисовать". Мне нравится твоя отгадка. Петенька, теперь твоя очередь.
Встаёт Петя:
— Это слово начинается на "ле", заканчивается на "ить" и значит "создавать скульптуру".
— Молодец, Петенька: это слово "лепить". Мне нравится твоя отгадка. Вовочка, теперь твоя очередь.
Встаёт Вовочка:
— Что это за слово: начинается на "про", заканчивается на "бать" а значит "проводить время без цели и смысла, вести бессмысленную жизнь".
— Вовочка, вон из класса!
— Вообще-то это слово "прозябать", Марья Ивановна. Но мне нравится Ваша отгадка!
Добавить комментарий
По мнению семейных психологов, 90% всех домашних неурядиц решается словом - "куплю".
Добавить комментарий
Американец утверждает:
– Радио изобрел американец.
Француз:
– А м*нет придумал барон Де М*нет.
Англичанин:
– А рентген придумал наш лорд Рентген.
Поднимается разгневанный русский:
– Радио изобрел Попов! По поводу м*нета, еще Иван Грозный говорил: "Х*й вам в рот бояре". И англичанам, по поводу рентгена отвечу тоже словами царя Грозного: "Я, вас, бл*дей, насквозь вижу"
Добавить комментарий
Мужик после авиакатастрофы попал на остров посреди океана, где местные дикари поймали его и собираются съесть. На огонь поставили огромный котел с водой, гремят барабаны, жрец местного значения прыгает в диком танце.
Вдруг в одном из барабанщиков мужик разглядел знакомые черты.
- Браток! Ты часом не земляк будешь? - прошептал он.
Барабанщик покосил на него глазом и, насупившись, ответил:
- Земляк. Но ооочень голоден.
Добавить комментарий
Что ни говори, а язык русский богат, разнообразен и труден для изучения иностранцами - сплошные смысловые нюансы. Вот. например, почему, по словам моей жены, она килограммовый тортик "скушала", а я триста граммов коньяка "выжрал"? Нюансы!
Добавить комментарий
Приехал японец в Москву. Встречающие интересуются:
- Вам переводчик нужен?
- Нет, не надо! Я знаю десять тысяч русских слов! - гоpдо отвечает гость.
- И все они тут... (постучал указательным пальцем по лбу) в ж.пе!
Добавить комментарий
Делаю ремонт.
Я узнал значения выражения «есть нюансы».
После каждого раза когда ремонтники произносят его - приходится платить.
Добавить комментарий
Русский, американец и немец попали к людоедам. Им сказали: — У нас есть в ущелье эхо. Вы будете кричать по очереди. Чьи слова эхо будет долго повторять, того оставим, остальных съедим. Американец закричал: — Рейган!. Эхо повторило и замолкло. Немец закричал: — Гитлер!. Эхо повторило и замолкло. Русский как закричит: — Мужики, в магазин водку завезли! Эхо: — Где, где, где... где, где, где?
Добавить комментарий