Старые анекдоты про язык

Старые смешные анекдоты про язык — специально для Вас собрали коллекцию из 1687шт.. Читайте, смотрите, листайте дальше и главное лайкайте и комментируйте! Поехали!
— Я так устала на работе — даже язык еле ворочается... — Давай, давай ворочай — а то я так и до утра не кончу!
Добавить комментарий
Учительница русского языка, прочитав в сочинении фразу "жизненный опыт приходит с гАдами", решила ошибку не исправлять.
Добавить комментарий
Знаете, как в Бишкеке называют кыргызов, которые плохо говорят на родном языке? - кИргИзы.
Добавить комментарий
2030—й год. Новый русский приобретает для своей фирмы новинку — секретаршу—робота с внешностью Памелы Андерсон, печатающую со скоростью 500 знаков в минуту, говорящую на 8—ми иностранных языках и обладающую энциклопедическими познаниями. Он, естественно, приглашает друга, чтобы похвалиться: — Ты гляди, Колян, какая клевая телка, все умеет! — Да, Вован, это ваще! Слушай, может, и мне такую же купить? Дай я ее тут че—нибудь подиктую, типа потестирую. — Без базара! Вован выходит из кабинета. Вдруг через несколько минут оттуда раздаются ужасные крики. Вован хватается за голову: — Ой, блин, я ж его забыл предупредить, что у нее во рту точилка!
Добавить комментарий
Урок английского языка для нового русского: — Неопределенный артикль "a" переводится как "типа". Например: — Типа стол! — Определенный артикль "the" переводится как "чисто". Например: — Чисто стол!
Добавить комментарий
Новый учитель русского языка и литературы: — Дети, кто будет портить великий и прекрасный русский язык образными идиомами и непристойными фразеологизмами — получит в рыло без всякого базара!!!
Добавить комментарий
Почему в русском языке по отношению к зарплате применимо слово "жалованье"? Потому, что на такую зарплату только и остается — что жаловаться.
Добавить комментарий
Полгода назад мне посоветовали пойти поучиться на курсах английского языка. Теперь я без проблем разговариваю со словарём, и все советуют мне пойти полечиться.
Добавить комментарий
- У нас на работе начальник азербайджанец. В тонкостях дела он не очень понимает, но исправляет все наши рабочие документы с точки зрения благозвучности русского языка.
- Так ведь, он же азербайджанец...
- Поэтому он взял себе в помощники армянина.
Добавить комментарий
Из милицейского отчета: — Вчера была задержана пьяная учительница русского языка. Она пыталась исправить вывиску магазина «ОБОИ» на «ОБА».
Добавить комментарий
Ох, и сложный русский язык для иностранцев! Ну как им объяснить, что "жрать как свинья" это очень много есть, а "нажраться как свинья" это как будто и не есть вовсе?
Добавить комментарий
На приеме в американском посольстве посол США похвастался, что, дескать, есть у них в штате Алабама колдун – мертвых поднимает. Присутствующий на приеме В.М. Молотов невозмутимо отметил, что и в СССР есть замечательный спортсмен, который бегом обгоняет самолет. Н.С. Хрущев, прослышав про этот факт, вызвал к себе Молотова. — Ты чего это, Михалыч, языком треплешь? А ну как – потребуют предъявить чудо—спортсмена? — Мы сначала потребуем, чтобы они своего некроманта предъявили. — А если предъявят? — Потребуем проверки, пусть подымет… Сталина, к примеру. — А ну как, – подымет? — Тогда ты, Никитка, не то что самолёт – ракету обгонишь!
Добавить комментарий
В китайском языке есть иероглиф: "Две женщины под одной крышей".
Перевод: "Серьезные проблемы".
Добавить комментарий
Приходит мужик на работу и жалуется:
- Эротические сны, блин, замучали.
У него спрашивают:
- А чего так - замучали?
Мужик:
- Так все на немецком языке ведь...
Добавить комментарий
Подобный случай произошел в Германии. Нашему сказали, что он может купить джинсы в магазине для молодежи "Юнген моден". — Но у большинства наших сограждан способностей к языкам — никаких, как, впрочем, и памяти... — На улице он всех останавливал и спрашивал, где магазин "Гитлер югенд"?
Добавить комментарий
Проводили опрос среди студентов разный институтов — за какое время они смогут выучить китайский язык. Подходят к студенту института стран Азии и Африки: — За какое китайский время выучишь? — Ну, года за два. Спрашивают студента филологического факультета МГУ: — Сколько тебе нужно, чтобы китайский выучить? — Ну, где—то год. Подходят к студенту физического института: — Как быстро китайский выучишь? — Методичка есть? — Есть! — Ну, сейчас докурю — и пошли сдавать...
Добавить комментарий
Полез мужик чистить колодец. Почистил, зовет тещу, чтобы веревку ему бросила и вытащила из колодца. А теща ему: — Назовешь мамой, вытащу. Мучился мужик, мучился — язык не поворачивается тещу мамой назвать. Та обиделась, развернулась и ушла. Мужик покричал, поматерился, нечего делать, сам как—то выбрался, весь ободрался, ногти поломал, злой, как черт. Выскочил из колодца, вбежал в дом — и за ружье. Теща увидела и бегом в кукурузу прятаться. Зять за ней по кукурузе крадется и ласково так: — Мамуууляя, где вы?
Добавить комментарий
Сегодня видел, как на рыбном рынке три китайца на китайском языке обсуждали возможность покупки. Из всех фраз понял два слова - минтай и зае…сь.
Добавить комментарий
Урок английского языка в деревенской школе.
Учительница: "Иванов, как будет по-английски дверь?"
Иванов: "Dwear"
Учительница: "What eto da!"
Добавить комментарий
Первый год работы в школе запомнился молоденькой учительнице русского языка тем, что на диктантах она часто переходила на рэп.
Добавить комментарий
- Дедушка у вас в школе был немецкий язык?
- Нет, но на фронте мы брали языков, и не одного!
Добавить комментарий
Блондинка в американском посольстве тщательно переписывает документы, необходимые для визы. "Паспорт, 4 фотографии, справка такая-то, документ такой-то... Все документы должны быть переведены на английский язык". Переписала, внимательно перечитала, потом наклоняется к окну приема документов:
- Простите, а фотографии тоже нужно переводить на английский язык?
Andrew (c)
Добавить комментарий
Петя принес в школу гантель и нечаянно уронил ее на ногу учителя немецкого языка. Учитель произнес длинную фразу на чистом русском языке.
Добавить комментарий