Значится, так. Виски у нас делают, ...

Значится, так. Виски у нас делают, ром тоже, коньяк тоже. Считаю импортозамещение успешно состоявшимся. Вопли снобов и зожников - на ...
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
– Семен Осипович, Вы знаете, врачи открыли такую болезнь, которая лечится только коньяком.
– Шо Вы говорите?! И где можно подцепить эту хворобу?
Добавить комментарий
- А сколько вам лет?
- Ну, я вам скажу так: таблетки от давления уже прописали, но я их запиваю коньяком.
Добавить комментарий
Джек пригласил Полетт в шикарный ресторан. Омары, вино, роскошный десерт... Потягивая коньяк после обеда, Джек говорит:
- Если бы меня сейчас увидел мой врач, он был бы очень расстроен.
- Он держит тебя на диете?
- Нет, я ещё не оплатил его счёт.
Добавить комментарий
Студент приходит на экзамен, открывает портфель, достает три бутылки коньяка, ставит на стол.
— Вот вам три бутылки, поставьте мне три.
Профессор, беря пару бутылок:
— Я возьму две.
Добавить комментарий
Мой сосед лечится абсентом от ковида, водкой с перцем от простуды, коньяком от давления, пивом от камней в почках. Жена от него ушла, заявив, что он слишком зациклен на заботе о своем здоровье.
Добавить комментарий
- Сёма у нас всегда отвечает за ЖКХ.
- За что?
- За женщин, коньяк и хату.
Добавить комментарий
- Я люблю тебя.
- Это говоришь ты или твой виски?
- Это говорю я моему виски.
Добавить комментарий
Не знаешь, как уложить детей спать? Стакан коньяка! ... Стакан коньяка — и хрен с ними, пусть не спят.
Добавить комментарий
Новогоднее импортозамещение.
На экране:
— Я весёлый Санта-Клаус, от меня вам
Микки-Маус.
Перевод:
— Я поддатый Дед Мороз, мыша дохлого принёс.
Добавить комментарий
Хозяйка обращается к гостю:
– Вам подать рюмку коньяку или вы предпочитаете чашечку кофе?
– Лучше чашечку коньяку.
Добавить комментарий