Чем художественный перевод отлича...

- Чем художественный перевод отличается от обычного?
- Ну вот смотри, возьмем, к примеру, словосочетание «six six sickness».
Тогда обычный перевод – «шесть шесть болезнь», а художественный – «три три триппер»!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Новогоднее импортозамещение.
На экране:
— Я весёлый Санта-Клаус, от меня вам
Микки-Маус.
Перевод:
— Я поддатый Дед Мороз, мыша дохлого принёс.
Добавить комментарий
Женщина у доктора.
- Доктор, мой муж так много работает. У него, кажется, какая-то болезнь от усталости - я прошу его купить мне новую машину, новую шубу, а он ничего не слышит. Доктор, что это за болезнь?
- Э, милочка, да у него не болезнь, у него талант.
Добавить комментарий
Вдохновленные примером бравых мусульман, сатанисты начали пикетировать министерство культуры с требованием запретить фильм "Вечера на хуторе близ Диканьки".
Добавить комментарий
Сталин (на совещании в Кремле):
- Зря вы так, товарищ Берия, у нас есть очень хорошие доктора. Взять, к примеру, профессоров.
Той же ночью их и взяли. Так начиналось "дело врачей".
Добавить комментарий
Отличить нормального человека от двинутого на фантастике — пара пустяков!
— Каким образом, интересно?
— Ну, назовите, к примеру, пару синонимов к слову "нежить"?
— Легко! Зомби, скелетоны, андеды..
— Воооот... А нормальный человек назовет: холить, ласкать, проявлять нежность...
Добавить комментарий
Подходит 8 Марта, мужики в отделе думают, что подарить своим двум секретаршам.
Начальник говорит:
– Лучший подарок – это книга.
– Надо им подарить что–нибудь полезное для их развития.
– К примеру, наша Танечка – она же грамотно двух слов не напишет, так подарим ей красивый большой словарь.
– Ну и Аллочке про что–нибудь, в чем она ни бум–бум. И им будет приятно, да и нам чтоб было полезно.
– Поняли, шеф, будет сделано, – говорят мужики.
На следующий день приходят, сообщают, мол, все в порядке. Купили Танечке словарь.
– Ну и отлично. Это всем нам пригодится. И Аллочке в том же ключе?
– Ну да. Для ликвидации неграмотности.
– Что, тоже словарь?
– Зачем словарь? Кама–Сутру.
Добавить комментарий
Вот так просыпаешься утром и сразу понимаешь, что нуждаешься в улыбке, ласке, поцелуе, добром слове, денежном переводе…
Добавить комментарий
- Для yлyчшения пищеваpения я пью пиво, пpи отсyтствии аппетита я пью белое вино, пpи низком давлении - кpасное, пpи повышенном - коньяк, пpи ангине - водкy.
- А водy?
- Такой болезни y меня еще не было...
Добавить комментарий
Велик и могуч русский язык! А еще и точен неимоверно! Возьмем, к примеру, ее, родимую… И все уже поняли, о чем речь! Водка — уникальный продукт. Кроме отменных вкусовых качеств, только для нее придумано столько способов употребления:
— пить
— жрать
— выкушать
— вмазать
— накатить
— засосать
— залудить
— хряпнуть
— пригубить
— клюкнуть
— дернуть
— хлопнуть
— вздрогнуть
— причаститься
— квакнуть
— набраться
— надраться
— принять
— остограммиться
— усугубить и наконец — полечиться!
… Предложи человеку «Пойдем, нажремся! » или «Пойдем, вмажем! », «Пойдем, полечимся! » и любой поймет, что речь идет не о котлетах, штукатурке или там аспирине, а о ней, родимой!
Даже можно и вообще «Ну, чего мы тут как эти? »…
Добавить комментарий