Чем художественный перевод отлича...

- Чем художественный перевод отличается от обычного?
- Ну вот смотри, возьмем, к примеру, словосочетание «six six sickness».
Тогда обычный перевод – «шесть шесть болезнь», а художественный – «три три триппер»!
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Урок в школе.
Мариванна:
– Вовочка, ты можешь привести мне пример парадокса, одновременного грустного и смешного?
– Клоун умер от скуки!
Добавить комментарий
- Как тебе не стыдно так плохо вести себя в школе?-ругает мать сына-
Брал бы пример со своего отца!
- Так ведь папа сидел в тюрьме!
- Да,но за хорошее поведение его освободили досрочно!
Добавить комментарий
Вдохновленные примером бравых мусульман, сатанисты начали пикетировать министерство культуры с требованием запретить фильм "Вечера на хуторе близ Диканьки".
Добавить комментарий
Триппер на день "Святого Валентина" не лучший подарок.
Но ЗАПОМИНАЮЩИЙСЯ !!!
Добавить комментарий
Урок русского языка. Учительница задаёт коварный вопрос:
- А сейчас, мои дорогие, поскольку мы изучаем правила пунктуации, пожалуйста, приведите пример предложения, в котором расположение запятой коренным образом определяет его смысл. Лес рук. Людочка, отличница ты наша, слушаю тебя.
- Казнить нельзя помиловать!
В классе молчание, Вовочка ухмыляется.
Недовольная учительница спрашивает:
- Вовочка, чем тебе не нравится этот пример? Тем, что он слишком избитый?
- Ну, Мариванна, вы же меня не спрашиваете...
- Считай, что уже спросила.
- Пожалуйста. В комнату как в сказке с хорошим концом входит негр...
Добавить комментарий
Клаустрофобия - это боязнь замкнутого пространства. К примеру, я иду в винный магазин и боюсь, что он уже закрыт.
Добавить комментарий
Клаустрофобия — это боязнь закрытых пространств... К примеру, я иду в пивной магазин и боюсь, что он уже закрыт.
Добавить комментарий
Подходит 8 Марта, мужики в отделе думают, что подарить своим двум секретаршам.
Начальник говорит:
– Лучший подарок – это книга.
– Надо им подарить что–нибудь полезное для их развития.
– К примеру, наша Танечка – она же грамотно двух слов не напишет, так подарим ей красивый большой словарь.
– Ну и Аллочке про что–нибудь, в чем она ни бум–бум. И им будет приятно, да и нам чтоб было полезно.
– Поняли, шеф, будет сделано, – говорят мужики.
На следующий день приходят, сообщают, мол, все в порядке. Купили Танечке словарь.
– Ну и отлично. Это всем нам пригодится. И Аллочке в том же ключе?
– Ну да. Для ликвидации неграмотности.
– Что, тоже словарь?
– Зачем словарь? Кама–Сутру.
Добавить комментарий
Вот так просыпаешься утром и сразу понимаешь, что нуждаешься в улыбке, ласке, поцелуе, добром слове, денежном переводе…
Добавить комментарий