В переводе с одного из восточных яз...

В переводе с одного из восточных языков, фраза Я люблю тебя звучит так: Я возьму твою боль на себя .
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Когда-то такая сильная, я с горем вообще не зналась. Но боль пришла, и, уставшая, от слёз я задыхалась.
Добавить комментарий
Первый человек, о котором ты думаешь утром и последний, о котором ты думаешь ночью это или причина твоего счастья или причина твоей боли.
Добавить комментарий
Не бросайте фразы сгоряча, есть слова сильнее урагана. Заживают раны от ножа, а от слов не заживают раны.
Добавить комментарий
Хочется вернуться в детство… когда можно было ходить с разбитыми коленками и не испытывать боли… они заживали очень быстро, чего не скажешь сейчас о моем разбитом сердце, которое разрывается от боли…
Добавить комментарий
Язык дан каждому человеку для проявления мозга, а говорит обычно желудок!
Добавить комментарий
А вы сможете с первого раза прочитать эти фразы правильно: -с кем снять двушку? -крутые выбоены -я тебе отослала!
Добавить комментарий
Мы зачем-то пытаемся удержать отношения, которые полностью изжили себя. И при этом до дрожи боимся начать новые. Боимся заново почувствовать эту боль.
Добавить комментарий
Наличие поля доверия это первое условие для взаимопонимания людей. Остальное, схождение языка и интересов - вторичны и вспомогательны.
Добавить комментарий