В переводе с одного из восточных яз...

В переводе с одного из восточных языков, фраза Я люблю тебя звучит так: Я возьму твою боль на себя .
Максимум 4 файла.
Ограничение 2 МБ.
Допустимые типы: png gif jpg jpeg.
Изображения должны быть больше 100x100 пикселей. Изображения превышающие 1920x1080 пикселей будут уменьшены.
Может быть интересно
Взрослая девочка рыдает в подушку, скрывая боль и отчаяние. Красные глазенки и отекшие мешки под ними выдают состояние бедняжки.
Добавить комментарий
Толпа людская – поле дикое. Холодный взор обжигает душу. Она дрожала как лист от боли, вцепившись в правду даже зубами.
Добавить комментарий
Когда начинаешь подбирать слова, чтобы выразиться более доступным языком – дружба превращается в банальные приятельские отношения.
Добавить комментарий
Адская боль заставляет сильных людей присматриваться к звездам, пытаясь силой духа и характера удержать капающие слезинки.
Добавить комментарий
Многие не говорят лишнее лишь потому, что не могут повернуть язык.
Добавить комментарий
Потерять родителей – это боль, с которой придется жить дальше, до конца своих дней. Жить и понимать, что уже никогда не сможешь их обнять…
Добавить комментарий
-Пап, а как понять фразу «утечка мозгов»? – Сынок, ну если на твоем примере, то это сопли…
Добавить комментарий
Самое простое: сказать фразу Я забуду тебя. Намного труднее воплотить это в жизнь...
Добавить комментарий
С течением рабочей недели фраза "я еще пока никого не убила" переходит в разряд карьерных достижений.
Добавить комментарий