Короткие истории про китайца

Короткие лучшие истории про китайца — специально для Вас собрали коллекцию из 62шт.. Читайте, смотрите, листайте дальше и главное лайкайте и комментируйте! Поехали!
Работала в хостеле админом на ресепшн. Заехала группа китайцев, которые говорили на смеси русского и английского, жили две недели. Общались мы с ними, как в мемах: «Рэд площадь - это прямо и направо, стрэйт ту желтый дом, а потом - ту зэ лево, андерстенд?» Наша новая уборщица не переставала удивляться, как похожи русский и английский; всё понимает, хоть и не учила. Звонила и хвасталась сестре, а мы с коллегами так и не смогли её расстроить и объяснить, почему она всё понимает.
Добавить комментарий
Мне было семнадцать, ездили летом с мамой в Китай на шоппинг (плюсы жизни на Дальнем Востоке). Гуляем, шопимся, проходим группу местных. Тут китаец показывает на маму пальцем, улыбается, говорит: "Бэйби!" Проводит рукой себе по животу, снова на маму: "Бэйби! Бой! Бэйби бой!" И смеётся так, по-доброму. Мы дали ходу. Уже по дороге домой мама призналась, что уже несколько недель как беременна. Причём стройная, никто ещё не знал даже! А сразу после Нового Года у меня родился брательник.
Добавить комментарий
В детстве, когда я, как и все дети, написала письмо Деду Морозу, но в итоге под ëлочкой оказалось не то, что я просила, папа мне сказал: "Так у тебя почерк, как у того китайца, Дед Мороз поди не понял, что ты там написюкала!" Весь следующий год я упорно тренировала почерк (переписывала "Детство. Отрочество. Юность." Толстого) и на следующий Новый год написала письмо просто каллиграфическим почерком (попросила велосипед), и тут папа уже не смог отвертеться)) Велик-таки под елкой я нашла:)
Добавить комментарий
Живу в Китае. Переехала на новую квартиру и решила помыть окна первый раз в жизни. Окна раздвижные, то есть, чтобы помыть с двух сторон, нужно вылезти на улицу. Вылезаю на приступку за окном см 20 и, не рассчитав силы, захлопываю окно, открыть которое теперь можно только изнутри. Четвертый этаж, я стаю на этой приступке и начинаю кричать о помощи первому проходящему китайцу. Минут через 5 посмотреть на меня собирается целый двор китайцев. Спас меня охранник с запасным ключом от квартиры.
Добавить комментарий
Работаю в ресторане официанткой. На шведском столе постоянно куча китайцев ,которые по своей натуре нечистоплотные (мягко говоря ). В общем оставляют после себя на столах скорлупу от яиц ,кожуру от фруктов,разливают каши и тд. Однажды мне это надоело и я решила их научить есть чище. Подходила ,показывала ,что чистить надо на тарелку или салфетку. После месяца такой "учебы" один китаец позвал меня и показал как он собрал весь мусор со стола в тарелку. Я его похвалила. Горжусь своими учениками!
Добавить комментарий
Всегда была карьеристкой, никаких долгих отношений, домашних животных или цветов - ответственность. Поехала работать в Китай, закрутился роман с китайцем, хотя раньше даже симпатии не испытала к этому народу в целом. Залетела. Не знаю как, но меня уговорили оставить ребёнка, с китайцем мы поженились. С работы, конечно же ушла. Кажется, я была как во сне, когда принимала те решения. И вот я поняла, что я, мать его, живу в Китае, с китайским мужем, с ребёнком, который ни капли на меня не похож. Я - не я. Хочу домой.
Добавить комментарий
Наш сын родился с немного раскосыми глазами, что вызвало много шуток про возможного "соседа-китайца" или что он в прошлой жизни, возможно, был китайцем. Была зима, когда ему исполнилось примерно год и он активно познавал мир. Мы показывали ему снег и говорили: "Это называется снег!" На что он упорно показывал пальцем на снег и твердил что-то среднее между "чи" и "тхи", звуки доже близко не подходили на слово "снег". Муж внёс в русско-китайский переводчик это слово и озвучил. Угадайте, как произноситься по-китайски "снег"?
Добавить комментарий
С мамой как-то поехали на Черкизовский рынок, собирать меня во 2-й класс, купили все, кроме блузки. Стою примеряю, в итоге понравились мне две, прям обе в душу запали, долго мучилась с выбором, денег хватало только на одну из них, как вдруг поднялся сильный ветер, и на меня упал большой зонт, стоявший у палатки. Боль + испуг = сильно орущее и плачущее дитя, собралась небольшая группа зевак, китаец испугался и продал маме две блузки по цене одной. Мама говорит, что в жизни не видела, чтобы дети так быстро успокаивались.
Добавить комментарий
Сейчас живу в Китае и я настолько устала от диких людей, которые кричат тебе за версту "Хелёу" и пытаются с тобой сфотографироваться, когда ты просто ешь. Не обращать внимание невозможно, если ты не реагируешь они начинают стучать тебе по плечу, первое время готова была встать и вмазать по морде. Поняла, что всех не побъешь, и теперь, если вижу очередного любопытного китайца, которому так не терпится обратить на себя внимание "лаовая" (иностранца) кричу ему: "Халёоу и велком ту Чаина"! Выражение их лиц при этом бесценно)
Добавить комментарий
Решила заказать в интернете эротическое боди, дабы порадовать своего мужчину. Но, когда я его заказывала, ехала за ним и одевала у него дома, я никак не ожидала, что: 1) Это боди шили китайцы мало того, что в темном подвале руками, торчащими из жопы, так они еще ни разу в жизни женщины голой не видели; 2) Его глаза при виде меня в этом одеянии (кое-как впихнулась) наполнятся невиданной доселе грустью, и он достанет из шкафа точно такое же боди, припасенное мне в подарок; 3) Его "подарок" оказался сшит все теми же китайцами, да еще и куплен в два раза дороже.
Добавить комментарий
Живу в Китае. У нас есть своя поговорка - кто в Китае жил, тот в цирке не смеётся, и это действительно так! Недавно случилась интересная история в Шанхае. Представьте, день бракосочетания двух влюблённых (прошу заметить - оба иностранцы, не китайцы). Решили выпустить белых декоративных голубей в городском парке. Всё красиво и торжественно, голуби уже полетели, но не тут то было. В один момент все находящиеся рядом китайцы кинулись убивать голубей палками и отрывать им лапки. Сюжет на самом деле как из фильмов ужасов. Молодожёны в шоке, гости в ступоре. Соответственно, всё это дело привлекло внимание общественности. Позже в интервью китайцы давали примерно следующие комментарии: голуби - это деликатес, особенно голубиные лапки. Один из репортёров решил рассказать, что голуби - это символ чистоты и верности, на что китайцы ответили - это обычная еда. Вообщем, не свадьба получилась, а психологическая травма.
Добавить комментарий
Как-то в Шанхае я решила пройтись по крупному торговому центру, прикупить кое-что из косметики. Но вот беда, продавцы не говорили на английском языке. Тут одна из них куда-то убежала, и привела мальчика, естественно китайца. И каково было мое удивление когда он на правильном русском языке, с китайским акцентом помог мне сделать покупку. В тоже время рядом толпились его "соучастницы", которые прибежали следом, и хихикая следили за нашим шопингом. Как оказалось мальчика зовут Миша (сам выбрал имя, когда стал учить русский) и он-волонтер в этом торговом центре, и помогает таким иностранцам, как я. А его подруги, обладают знаниями других языков, и так же волонтерят. Распрощались мы с ним очень искренне, я пожелала ему дальнейших успехов в изучении столь трудного языка, как русский. До сих пор, когда учу иностранные языки и меня постигает отчаяние от их сложности, вспоминаю китайца Мишу, мотивирует знаете ли.
Добавить комментарий